File engine/modules/ed-shortbar/bar.php not found.
Библиотека книг онлайн
  Добавить в Избранное   Сделать Стартовой  
книги
 
  Search  
электронная библиотека
онлайн библиотека
Главная     |     Регистрация     |     Мобильная версия сайта     |     Обратная связь     |     Карта сайта    |     RSS 2.0
библиотека
     
» Джулия Оллгрем Между небом и любовью

 

Джулия Оллгрем Между небом и любовью


9


День прошел в разговорах. Несколько раз приходили делать процедуры. Дерек был прав, каждый раз в палату просто влетала новая медсестра и, лучезарно улыбаясь, расточала комплименты Дереку.


— Ты и правда самый популярный больной этого госпиталя, — пошутил Джей.


Приезд брата и открывшиеся факты возможного отцовства благотворно повлияли на эмоциональное состояние Дерека. Меланхолия прошла, и проснулся зверский аппетит. Служащая, ежедневно приносившая обед в палату, приятно удивилась, обнаружив пустые тарелки, и одобрительно закивала. Правда, потом подозрительно посмотрела на Джейсона — мол, может, это он все съел, — но тот отрицательно покачал головой.


Пока Дереку ставили капельницу, Джейсон спустился в небольшое кафе, находившееся в здании госпиталя, и перекусил. Рыба с овощами сочеталась по вкусу просто замечательно, а кофе был выше всяческих похвал. Вот что значит Бразилия! Здесь даже в самых обыкновенных кафе и барах кофе всегда отличный. Небольшой перерыв дал возможность Джейсону еще раз поразмыслить над сложившейся ситуацией и проанализировать свои чувства к Тиффани. Нет, его чувства нисколько не изменились. Выходит, теперь все зависит от решения Тиффани. Как она поступит? В глубине души Джейсон надеялся, что между ней и Дереком все в прошлом, вот только интуиция подсказывала обратное.


Не надейся, шептал внутренний голос. Они по-прежнему любят друг друга, ты лишний.


Отогнав от себя мрачные мысли, Джейсон направился уже к выходу, когда перед ним внезапно возник человек в военной форме американских вооруженных сил.


— Вы Джейсон Райли? — последовал вопрос.


— Да, это я. — Джейсон несколько удивился, ведь о его приезде знали только брат и родители.


— Позвольте представиться, полковник Геральд Мэрфи, командир вашего брата. Я зашел в палату к Дереку, и он сказал, где вас искать. Понимаю ваше удивление, но мне нужно с вами поговорить.


На вид полковнику было около пятидесяти лет. Грузный — даже спускаясь по лестнице, он запыхался и теперь пытался восстановить дыхание. Впечатление производил двоякое. С одной стороны, было видно старого служаку, прошедшего военную службу от самых низов, но с другой — что-то в нем напоминало хитрого лиса. В руках полковник сжимал черную папку. Он нервно теребил замок, из чего Джейсон сделал вывод, что речь пойдет о финансах, и не ошибся.


— Мистер Райли, я понимаю вашу радость по поводу счастливого спасения брата. Но у нас проблема с властями, самолет рухнул на землю другого государства. К тому же топливо вылилось в реку, нам грозит серьезное разбирательство по поводу загрязнения окружающей среды. Армия не может выплатить штраф властям Бразилии, это довольно крупная сумма. Я хотел бы, чтобы вы подписали небольшое соглашение от имени брата, так как он сейчас находится в больнице и не совсем здоров.


Полковник говорил твердо и уверенно, но Джейсон сразу почувствовал подвох. Наверняка попытаются выставить брата виноватым в катастрофе и уволить из армии без всех полагающихся выплат.


— Мистер Мэрфи, я не буду ничего подписывать от имени своего брата. Он дееспособен, и вы можете обратиться к нему. Только прошу принять во внимание, что я вполне профессионально разбираюсь в судебных вопросах, да и Дерек не вчера родился. Поэтому хорошо взвесьте сложившуюся ситуацию и то, что вы хотите ему предложить.


Блеск в глазах полковника сразу угас. Вероятно, он рассчитывал на некомпетентность Джейсона и болезнь Дерека, чтобы провернуть свою махинацию, но, встретив серьезный отпор, передумал и решил ретироваться.


— Вы меня, наверное, неправильно поняли, мистер Райли. Впрочем, это может подождать.


Он развернулся, чтобы уйти, но Джейсон остановил его.


— Полковник, я хотел бы узнать ваши дальнейшие действия по поводу перевозки Дерека в Штаты. Когда это произойдет? — От Джейсона не укрылось то обстоятельство, что полковник уже взял себя в руки и вновь выглядел как старый добрый служака.


— Я думаю, дней через семь — десять мы сможем его забрать отсюда. Формальности почти улажены. — Он запнулся и продолжил: — Дело за Дереком, ему надо быстрее поправляться. А сейчас позвольте проститься, мне нужно срочно в посольство. — Круто развернувшись на каблуках, полковник быстро покинул помещение.


Джейсон сначала решил не сообщать брату о разговоре с полковником Мэрфи, но потом передумал.


Когда он вошел в палату, капельницу уже убрали.


— Ну что, осмотрелся? Где был? Что видел? — Блеск в глазах Дерека говорил о проснувшемся интересе к жизни.


— Спустился в столовую перекусить. Ты знаешь, там вполне прилично. — Джейсон старался говорить на нейтральные темы. — Чем ты тут занимался? Соблазнял медсестер?


— О! — заулыбался Дерек. — Мне сейчас не до любовных историй.


— Дерек, я встретил кое-кого в столовой. — Голос Джейсона звучал спокойно.


— Я знаю кого. Старого лиса Мэрфи.


— Он тебе что-нибудь предлагал, когда заходил сюда?


— Ничего. Но могу предположить, что он попытается сделать меня виновным в катастрофе. Интересы армии превыше всего для старого служаки. Так я прав? — Дерек вопросительно посмотрел на брата.


— Наверное, да, но я заявил ему, что подписывать ничего не буду. К тому же сообщил, что неплохо разбираюсь в юриспруденции. Весь его пыл пропал в мгновение ока.


— Я всегда знал, что на тебя можно положиться. Ты обычно тонко чувствуешь подвох. Я тебе очень признателен. Думаю, он больше не сунется к нам со своими бумажками.


— Ты устал наверное? День был длинный, столько потрясений.


— Я не столько устал, сколько оглушен неожиданными открытиями. Хотел бы побыть один и подумать немного, как мне быть дальше. Я рад, что прилетел именно ты. Без тебя я, возможно, никогда и не узнал бы о том, что Тифф растит мою дочь.


— Давай пока не будем утверждать наверняка, надо все окончательно выяснить. — Джейсон хотел оставить для себя хотя бы призрачный кусочек надежды.


— Ты прав, не стоит, но мне хочется, чтобы все было именно так. Ты не представляешь, как это важно для меня.


И для меня, подумал Джейсон. Договорившись, что завтра он придет снова, и крепко обняв брата, Джейсон вышел из палаты и направился на первый этаж к администратору госпиталя. Нужно было решить вопрос с отелем. Девушка уже сменилась, и на ее месте сидела дородная женщина средних лет. Джейсон кратко объяснил суть ситуации.


— Вы можете остановиться в отеле «Амазонас». Он всего в нескольких кварталах от госпиталя и очень комфортабельный. Сейчас объясню, как его найти. — Женщина была сама любезность. — Может, возьмете такси, мистер Райли? Улицы вполне безопасны, но лучше не рисковать.


— Благодарю вас, но я хотел бы немного прогуляться, размять ноги, так сказать.


Выйдя из госпиталя, он повернул налево и пошел вдоль проезжей части в направлении, указанном администратором. Жара спала, зелень кругом радовала глаз, и Джейсон расслабился. Шел неторопливо по дороге и размышлял о том, что ему делать дальше. На улицах было полно народу. Видимо, здесь жизнь оживает к вечеру, когда наступает прохлада. Отель он нашел довольно легко. Небольшое, но вполне современное здание находилось на пересечении нескольких улиц, в глубине небольшого парка. Красивая и броская вывеска сразу привлекала внимание. Джейсон прошел через парк и вошел в холл гостиницы. Несколько постояльцев сидели и разговаривали между собой. Портье разбирал какие-то бумаги.


— Добрый вечер, — поздоровался Джейсон. — Вы говорите по-английски? — обратился он к портье.


— Да, мистер, чем могу вам помочь?


— Мне нужен номер на неделю, возможно чуть больше. Вы принимаете к оплате кредитные карты?


— Да, конечно. Вам номер с ванной или душем? — обратился портье к Джейсону.


— Все равно, главное, чтобы было тихо. Я немного устал с дороги.


— О, не беспокойтесь мистер…


— Райли, — подсказал ему Джейсон. — Вот моя кредитка.


— Очень хорошо, сэр. Ваш номер на пятом этаже. Вас проводят.


Отказавшись от провожатого, Джейсон поднялся на лифте на пятый этаж и без проблем нашел свой номер. Это был достаточно просторный двухкомнатный номер, состоявший из спальни и небольшой гостиной. Здесь имелось все необходимое, даже душевая кабина была последнего поколения с разнообразными функциями.


Внезапно усталость навалилась на него свинцовой тяжестью. Хотелось лечь не раздеваясь и полежать так некоторое время, возможно уснуть. День был длинный и напряженный. Джейсон усилием воли заставил себя принять душ. Стало легче. Внезапно почувствовав легкий голод, он спохватился, что обедал уже давно, и решил заказать что-нибудь в номер. Джейсон нашел возле телефона буклет отеля со стандартными услугами, предоставляемыми постояльцам. Он решил не экспериментировать со своим желудком и отказаться от популярного традиционного блюда фейжуады. Как говорилось в буклете, это блюдо из черной фасоли, сушеного мяса, копченой колбасы, свинины, чеснока, перца и лаврового листа, на выбор предлагался гарнир из маниоки или риса. Поразмыслив немного, он остановил выбор на блюде из креветок с травами и рисом. В мини-баре нашлось несколько банок отличного бразильского пива, была также бутылка знаменитой кашасы — водки, получаемой из сахарного тростника, но, поразмыслив, решил не усердствовать с алкоголем. Он подсознательно откладывал момент, когда надо звонить Тиффани и рассказывать все, как и обещал. С одной стороны, ему очень хотелось позвонить — он так соскучился по ее голосу, а с другой — он страшился услышать правду.


Наконец, поужинав и взглянув на часы, Джейсон понял: сейчас или никогда. Тиффани сняла трубку практически сразу, как будто сидела и ждала звонка.


— Привет, это я. — Джейсон разволновался не на шутку.


— Я узнала, — последовал ответ. — Как дела? Что Дерек? — Голос прозвучал буднично и немного устало.


— Он в порядке. Жить будет, только сил надо набраться.


— Я очень рада, что его жизни ничто не угрожает. Главное, ты рядом, это, надеюсь, ускорит его выздоровление. — Тиффани замялась, не зная, что еще сказать. — Добрался нормально?


— Да, все в порядке. — Он сделал глубокий вдох, как перед погружением на глубину, и выпалил: — Тиффани, я все знаю.


Последовало недолгое молчание, свидетельствовавшее о ее замешательстве красноречивее всяких слов, после чего она произнесла:


— О чем ты, Джей, я не понимаю?


— Я об Эмили, Тифф. Выслушай меня, пожалуйста. За это время ты стала мне очень дорога, и если дашь мне шанс, то мы сумеем найти выход из ситуации. Мне безразлично, кто отец Эмили, но я знаю, что это Дерек. Ты была беременна, когда вы расстались, и собиралась сделать аборт. Но потом передумала, я в этом почти уверен. Теперь понятно, почему ты избегала меня. Сейчас все зависит от твоего решения. Если ты не оттолкнешь меня…


— Что ты сказал Дереку? — прервала его Тиффани. — По какому праву ты лезешь в мою жизнь? Я не имею никакого отношения к вашей семье. — Она заплакала, слова Джейсона задели ее за живое.


— Тифф, я не хочу тебя обидеть, мне просто нужно знать.


— Не лезьте не в свое дело. — Она не могла говорить, слезы душили ее. — Это моя дочь, вы ничего не докажете! Мне все равно, из каких побуждений вы действовали. И не беспокойте меня больше. — В трубке раздались короткие гудки.


Джейсон почувствовал, что у него дрожат руки. Он вышел на балкон. Над Манаусом сгустились сумерки, в воздухе ощущалась влажность. Все было намного хуже, чем он предполагал. Реакция Тиффани оказалась бурной, что говорит о правдивости предположения об отцовстве. Значит, она родила малышку от Дерека и все скрыла. Но почему? Неужели ей не хотелось сообщить дочке, кто ее отец, вместо того чтобы придумывать отговорки типа: «У тебя есть папа, но он далеко и приехать не может». А Дерек? О нем она подумала? Да, он повел себя не так, как ей хотелось, но неужели время не примирило их? Ведь с годами на вещи смотришь совсем по-другому. Если она так и не подпустила его к дочке, значит, до сих пор обижена. Скорее всего, ее чувства к Дереку живы и причиняют ей боль. Поэтому она скрывала факт существования Эмили, чтобы ей снова не было больно, как тогда, в первый раз. Но что теперь делать ему, Джейсону? Из разговора он понял, что надежды нет. Тиффани даже не рассматривала эту возможность, просто пропустив мимо ушей его тираду о любви. Слава богу, ничего непоправимого не случилось. Его чувства — это его проблема, он сильный, все преодолеет.


Джейсон не знал, говорить ли Дереку о разговоре с Тиффани. О своих чувствах к ней он тоже решил промолчать. Дерек сейчас слаб, хватит с него потрясений, пусть придет в себя после катастрофы. Парень был на волосок от гибели. Джейсон не боялся правды, которая может всплыть позже, но только не сейчас.


На следующее утро Джейсон проснулся разбитым и с головной болью. В мыслях настойчиво крутились обрывки вчерашнего разговора с Тиффани. После душа и кофе стало легче. Он собрался и пешком отправился в госпиталь. Дорога была теперь ему знакома, и ранним утром все вокруг дышало свежестью. Торговцы уже разложили свой нехитрый товар и предлагали приобрести за сущие гроши. Джей остановился возле лотка с фруктами — казалось, что они еще до сих пор пахнут листвой дерева, на котором висели сегодня утром. Купив кое-что из фруктов для Дерека и для себя, Джейсон продолжил свой путь.


Дородная дама-администратор была на месте и приветствовала его как старого знакомого. Настроение улучшилось, но беспокойство осталось.


Всего за одну ночь с братом произошла удивительная метаморфоза, он выглядел отдохнувшим и посвежевшим, как будто прошел месяц, в глазах горел огонь.


— Джей, как я рад тебя видеть! Твое присутствие говорит о том, что все произошедшее вчера — правда. — Казалось еще немного — и Дерек вскочит с кровати и бросится обнимать брата.


— Сегодня ты выглядишь просто замечательно, такими темпами через пару дней тебя выпишут. — Несмотря на мрачные мысли, Джейсон искренне радовался такому повороту событий. У Дерека появилась цель в жизни.


— Я не спал полночи, все думал о Тиффани и Эмили. Я чувствую — это мой ребенок. Но не знаю, что скажу ей при встрече, какими глазами посмотрю… Я так обидел ее! — Дерек погрустнел.


— Не расстраивайся раньше времени. Ты увидишь Тиффани и найдешь нужные слова, я просто уверен.


— А примет ли она меня вновь? Ведь прошло почти шесть лет!


— То, что она так и не сказала о дочке, свидетельствует о том, что она испытывает к тебе чувства, то есть равнодушной к тебе ее никак не назовешь.


— Вот только любит она меня или ненавидит?


— Ты же знаешь Холли, она не злобный человек. Не вяжется чувство ненависти с ее характером. Она слишком гордая для того, чтобы опускаться до банальной ненависти, — бросился на защиту Тиффани Джей.


— Ты неплохо знаешь ее. Когда только успел? — Дерек изумленно смотрел на брата.


Джей просто похолодел от ужаса. Надо же так неосторожно говорить о Тиффани!


— Иногда достаточно одного взгляда, чтобы понять кто перед тобой. То же можно сказать о Тиффани. Я был приятно удивлен, насколько твои рассказы о ней правдивы. Она прекрасная женщина, видно сразу. И у нее есть внутренний стержень, который не дает опустить руки и склонить голову перед трудностями. Одно то, что она оставила ребенка и добилась успехов, говорит о многом.


— Ты прав. — Взгляд Дерека смягчился. — Холли именно такая. Я всегда знал, что не достоин ее. За что только она меня любила?..


— Неправда, вы достойны друг друга. Ты тоже очень цельная натура. Вы близки с ней по своей сути, вот вас и тянет друг к другу, — заключил Джейсон.


Нельзя сказать, что эти умозаключения вызывали у Джея положительные эмоции. Нет, конечно он страдал. Запретный плод сладок. Сейчас, когда Тиффани стала недоступна, ему еще больше хотелось завоевать ее. К счастью, Джей никогда не был безумным упрямцем, готовым идти по трупам ради достижения цели. Надо уметь проигрывать. Теперь ему хотелось только одного: Тиффани и Дерек должны быть вместе. Это очевидно всем, кроме них двоих.


Пока младший брат, лежа в палате, терзался сомнениями, Джейсон вышел в просторный холл и позвонил матери. Миссис Райли просто забросала его вопросами о самочувствии Дерека. Что говорят врачи? Какие прогнозы? Когда они вернутся в Штаты? Хорошие ли условия в госпитале? Джейсон добросовестно ответил на все вопросы, после чего вошел в палату, передал трубку Дереку, а сам отправился на поиски лечащего врача.


Доктор Хуан Сантос оказался в своем кабинете. Это был приятный мужчина, лет сорока пяти, с аккуратной бородкой и проницательным взглядом.


— Доктор, я хотел бы поговорить с вами наедине, — Джейсон страшился этого разговора и понимал его необходимость. Вдруг врач скажет, что положение хуже некуда, просто он не сообщил Дереку, а старшему брату придется услышать всю правду.


— Мистер Райли, мне нечего добавить к тому, что вы уже знаете. Ведь вы это хотите услышать? — В проницательности Сантосу нельзя было отказать. — Ваш брат будет жить, но летать не сможет никогда. Для него это серьезный удар, поэтому ваша поддержка нужна как никогда. Говорите о том, что жизнь продолжается, найдите ему занятие, отвлеките. Он женат? Дети есть? — уточнил врач.


— Нет, он не женат. — Джей не стал посвящать доктора Сантоса в перипетии личной жизни Дерека.


— Жаль, любовь творит чудеса, а дети вызывают непреодолимое желание жить, хотя бы ради них.


— Когда его можно будет перевезти в Штаты? — Джейсону хотелось услышать точный ответ.


— Все зависит от его желания выздороветь. Ваш приезд благотворно повлиял на него. Сегодня утром я был у него, все показатели почти в норме. Томография показала кое-какие изменения в правом полушарии мозга. Но, думаю, ничего серьезного. Мы понаблюдаем еще недельку, а потом, возможно, я дам согласие на перевозку вашего брата в Америку.


— Что за изменения? — заволновался Джей. — Чем это может грозить?


— Я не буду вас грузить медицинскими терминами, скорее всего это последствия сотрясения мозга. Все должно восстановиться. Насчет вопроса, чем это грозит, отвечу так: умереть можно и от поцарапанного пальца, гарантию вам может дать только Господь Бог. Все, что от нас зависит, мы делаем. Не волнуйтесь, — добавил он, увидев панику в глазах Джейсона, — я думаю, все будет в порядке.


Джейсон вышел из кабинета в растерянности. Опасности мерещились ему на каждом шагу.


Это паранойя, подумал он отрешенно. Какие же чувства должны испытывать родители, беспокоясь о своих детях?


Дерек тоже выглядел озабоченным.


— Знаешь, мама ни словом не обмолвилась о Холли, хотя мы разговаривали около сорока минут и она подробно рассказала, кто приезжал в Ричмонд, когда стало известно о моей «гибели». Она что, по-прежнему настроена против нее?


Этот вопрос Дерек задал таким усталым голосом, что Джею стало жаль брата. Он устал разрываться между своими женщинами.


— Дерек, нельзя решить эту проблему, не огорчив мать. Это твоя жизнь и твое решение, а мама примет Тиффани, не сразу конечно, но примет. Главное, быть твердым и не поддаваться на всякие провокации. — И братья рассмеялись, так как оба знали артистические таланты миссис Райли.


Десять дней пролетели быстро. Дерек шел на поправку. Доктор Сантос был очень доволен его состоянием.


Джейсон ни разу так и не позвонил Тиффани. Тоска сжимала его сердце при мысли о ней.


Дерек сгорал от нетерпения вернуться в Америку. Мысли о дочке давали ему надежду на воссоединение с Тиффани. Он думал об этом день и ночь. Казалось, он увидел перед собой цель и теперь искренне верил в то, что жизнь дала ему второй шанс. Они много говорили с Джейсоном, и за эти дни стали как никогда близки. Дерек видел иногда задумчивость и подавленность брата, но в ответ на его вопросы Джей только отшучивался, говоря, что мечтает уволиться с работы и переехать жить в Бразилию. Эта страна по-настоящему очаровала его, город в самом центре амазонской сельвы походил на сказку. Риу-Негру лениво несла свои воды к Амазонке, буйство жизни вокруг очаровывало. Хотелось остаться здесь навсегда, посвятить себя защите этого девственного леса, жить просто и не думать о Тиффани. Полковник Мэрфи появился один раз и сообщил, что самолет прибудет на аэродром Манауса в пятницу в десять утра. Соглашение о пересечении границы достигнуто, никаких проблем с транспортировкой американского летчика не возникнет. Братья попрощались с ним вежливо, но холодно. Согласно договоренности с командованием, самолет следовал до Нью-Йорка.


Наконец настал день отъезда. Дерек сам спустился по лестнице, отказавшись от кресла-каталки для транспортировки пациентов. Машина «скорой помощи» ждала возле центрального входа. Казалось, весь госпиталь вышел проводить американского летчика, чудом спасенного в дебрях амазонских джунглей. Тепло попрощавшись со всеми, Дерек и Джейсон сели в машину.


Самолет взял курс на северо-восток по направлению к бразильской границе. Это был военный самолет, специально для транспортировки небольших грузов. В салоне самолета Дерек и Джейсон находились одни. Было заметно, что Дерек нервничает.


— Волнуешься? — нарушил молчание Джей.


— Нет, просто сел в самолет и подумал, что на борту военной машины я лечу в последний раз, — ответил Дерек.


— Не забудь, что есть еще и гражданские самолеты. Пусть ты не будешь за штурвалом, но сможешь летать как пассажир. У меня возникло сразу несколько идей по поводу применения твоих знаний. Ты никогда не думал о воздушном туризме или о преподавании в летной школе для пилотов-любителей? — обратился Джей к брату и продолжил: — Я уверен, что стоит пораскинуть мозгами — и выход найдется. Ты ведь не собираешься завтра садиться за штурвал. Приди в себя, восстанови силы, и решение придет само собой.


— Не знаю, не знаю, — задумчиво произнес Дерек, — все будет зависеть от дальнейших событий.


Оставшееся время братья провели в молчании — каждый погрузился в свои мысли и не беспокоил другого. Наконец, после пяти часов полета, второй пилот объявил, что самолет начал снижение и через двадцать минут заходит на посадку в аэропорту Нью-Йорка. Внизу были хорошо видны небоскребы — гордость американской нации. Дерек поймал себя на мысли, что никогда не был в этом городе просто как турист. Нью-Йорк манил и отталкивал одновременно. Как будто Тиффани наложила на него табу. Самолет мягко коснулся посадочной полосы и начал тормозить. Пилоты за штурвалом хорошо знали свое дело. Все прошло без сучка без задоринки.


Тепло попрощавшись с военными летчиками и пожелав им удачи, Дерек и Джейсон покинули самолет, быстро пересекли здание аэропорта и вышли к стоянке, где Джейсон оставил свою машину. Перелет оказался долгим и утомительным. Джейсон чувствовал себя измученным. Однако Дерек потребовал немедленно ехать к Тиффани, в противном случае грозился взять такси и ехать один. Джейсону ничего не оставалось, как подчиниться брату.


— Ты уверен, что сейчас самое подходящее время ехать к Тиффани? Может, отложим это до завтра? — предложил Джейсон.


— Я ни в чем не уверен, но и ждать больше не могу. Слишком много времени потеряно зря, — с решительным видом ответил Дерек.


Остановив машину возле дома Тиффани, Джей и Дерек немного постояли, а затем, собравшись с духом, вошли в подъезд. Бдительный консьерж был на посту. Он узнал Джейсона, но тем не менее вежливо преградил им дорогу.


— Чем могу помочь, господа?


— Мы к мисс Холлбрук, — ответил Джейсон. Он был как в тумане, но и уйти, оставив их одних, тоже не мог.


— Одну секунду, я предупрежу мисс Холлбрук о вашем визите, — любезно, но твердо произнес консьерж. Поговорив минуту по телефону, он обернулся к ним с вежливой улыбкой. — Прошу, мисс Холлбрук ждет вас.


— Она одна? — зачем-то спросил Дерек.


— Она не сообщила мне, сэр. — Вопрос его откровенно позабавил.


В лифте Дерек сосредоточенно молчал, собираясь с мыслями. Наконец лифт остановился и они вышли на площадку. Дверь в квартиру Тиффани была открыта. Она стояла и ждала их. Джейсон поразился, насколько она изменилась. Холодный и напряженный взгляд — перед ними стояла тигрица, готовая к прыжку. Этот образ так не вязался с той нежной и беззащитной Тиффани, которую он знал.


Джейсон выглядел растерянным, он не знал, что сказать, как себя вести.


Первым нарушил молчание Дерек:


— Здравствуй, Тифф, можно войти? — Он так тоскливо смотрел на нее, что сердце Тиффани дрогнуло.


— Входите. — Тиффани постаралась выглядеть равнодушной.


Через просторный холл они вошли в гостиную. Дерек оглядывал все вокруг, как будто пришел в новый мир, который хотел хорошо узнать. Тиффани подошла к старинному бюро, обернулась к братьям и так и осталась стоять. Джейсон и Дерек остановились посередине комнаты, не зная, что им делать.


— У тебя очень красиво здесь, Тифф, — смущенно сказал Дерек. — Я всегда знал, что ты талантлива.


— Спасибо, но ведь вы пришли сюда не для того, чтобы расточать комплименты моему таланту. — Она сразу обозначила границы разговора, не желая тратить время на обмен любезностями. Оказанный прием был просто ледяным.


— Твоя семья уже легла спать? — Дерек попытался мягко начать разговор, но это только подстегнуло Тиффани.


— Моя семья тебя не касается, — резко сказала она. — Если это так важно, то они сейчас гуляют в Центральном парке.


— Я не хочу ссориться, Тифф. — Дерек выглядел миролюбиво. — Я просто хочу поговорить.


— О чем мы можем разговаривать, Дерек? Поздно говорить о чем бы то ни было. Жизнь нас развела, каждый сделал свой выбор. Не вижу смысла обсуждать что-то. — Слова давались ей с большим трудом. Она испытывала непреодолимое желание зарыдать и броситься на шею Дереку, но одновременно хотелось убежать и не видеть его никогда.


— Тифф, прости меня, я виноват перед тобой и… — Дерек запнулся и продолжил: — И дочерью. У меня было время подумать обо всем, поверь. Я не любитель красивых слов, но все эти шесть лет я корил себя за то, что так поступил с тобой. И если бы у меня была возможность повернуть время вспять, я поступил бы иначе.


— Я не хочу ничего слышать, Дерек. Слишком поздно.


— Нет, Тифф, не поздно. Мне нужно тебе все объяснить. Там, в самолете, когда я падал, больше всего на свете я хотел увидеть тебя. В последний раз, перед смертью. И потом, в джунглях, мысль о тебе не давала мне умереть, я понял, как мне дальше жить. — Дерек умоляюще смотрел на Тиффани, в глазах его стояли слезы.


Джейсон отошел от брата и стоял полуобернувшись. Ему было невыносимо тяжело видеть, как страдают оба.


Тиффани тоже была близка к слезам, она изо всех сил сдерживалась, чтобы не расплакаться. Еще в ней была злость и обида.


Жаль, что Эмили нет дома, подумал Джейсон. Она бы их помирила. Только сейчас, взглянув на фото девочки, стоявшее на каминной полке, Джей отметил ее сходство с братом и понял, что их догадка верна. Эмили действительно его племянница и дочь Дерека.


— Я не хочу ничего знать, — металлическим голосом отчеканила Тиффани. — Не понимаю, зачем все это.


— Я хочу видеть свою дочь и не хочу ссориться. — Уверенность сквозила в голосе Дерека.


Тиффани эта уверенность привела в бешенство.


— Какую дочь, о чем ты, Дерек? У тебя есть дочь? — В ее голосе сквозил неприкрытый сарказм.


— Да, мою дочь, — твердо сказал он. — Я знаю, что это мой ребенок, и счастлив, что так случилось. Все эти годы я мучился из-за своей роковой ошибки.


— Ты ничего не докажешь. Это твои домыслы. К ребенку ты не имеешь никакого отношения. Моей дочери, — она подчеркнула эту фразу, — ты никто!


Джейсон был в недоумении, он никак не мог понять реакцию Тиффани. Ведь она любит Дерека! Это очевидно. И продолжает упорствовать. Но вмешаться он не мог.


— Тифф, я уже совершил роковую ошибку тогда, не совершай ее сейчас ты. Я больше не буду летать, мы можем начать все сначала. Прости меня. Я по-прежнему люблю и любил тебя все эти годы.


Тиффани на мгновение замерла, а потом дрожащим голосом произнесла:


— Оставьте нас в покое. Ты и твой брат, — добавила она.


Воцарилось неловкое молчание. Джей стоял как громом пораженный. Понятно, что она использовала последний козырь, сейчас внимание Дерека переключится и он на время забудет про Эмили. Запрещенный прием, подумал Джей. Все-таки придется выйти из тени.


— Тифф, подумай об Эмили. Ты не можешь лишить девочку отца.


— Какого отца?! Не ты ли совсем недавно хотел им стать? — Тиффани понимала, что поступает жестоко и некрасиво, но остановиться уже не могла. Злость, накопившаяся за шесть лет, вырвалась наружу. Когда она узнала о гибели Дерека, горе было оглушительным. Но сейчас, видя его живым, старые обиды нахлынули снова. Несправедливость по отношению к Джею тоже была оправданна.


Братья стояли и смотрели друг на друга. Дерек понял, о чем говорит Тиффани. Джейсон хранил молчание.


— Когда мы встретились в Ричмонде, все было совсем по-другому. Джей, ты ведь не узнал меня?


Джейсон не ответил, и Тиффани продолжила:


— Каждый из нас хотел поговорить с кем-нибудь о тебе, Дерек. Мы несколько раз встречались, и это была не просто дружеская поддержка. Возможно, если бы не прошлая история, я бы ответила на чувства Джея. Но сейчас я хочу одного: чтобы вы оба оставили меня в покое. Я не хочу иметь ничего общего ни с одним из вас. Это понятно?


— Понятно, Тифф, — обескураженно ответил Дерек. — Но нам придется вернуться к разговору, это неизбежно, а сейчас мы уходим. — Он резко повернулся и пошел по направлению к двери.


Джейсон молча последовал за ним. Тиффани осталась стоять одна посреди гостиной. У нее не осталось сил даже просто двинуться с места и закрыть входную дверь. Вот так, одним махом, она оборвала отношения и с Дереком, и с Джейсоном. Ей было неловко и стыдно перед Джейсоном за свое поведение. Рухнув на диван, она горько разрыдалась.


Давящее молчание висело в лифте, спускавшемся на первый этаж. Дерек шел чуть впереди, от волнения и напряжения его слегка шатало, но он старался не смотреть на брата. Миновав внимательного консьержа и оказавшись на улице, Дерек резко развернулся и бросился с кулаками на Джейсона. Тот успел увернуться и, схватив Дерека сзади, не дал ему продолжить бой. Из последних сил Джей впихнул в машину слабого, но отчаянно сопротивлявшегося Дерека.


— Хватит устраивать цирк! — рявкнул он. — Дома поговорим.


Неожиданно Дерек притих. Воспользовавшись паузой, Джейсон сел за руль, и машина тронулась с места.






Опубликовано: 02 июля 2010, 16:55     Распечатать
 

 
электронные книги
РЕКЛАМА
онлайн книги
электронные учебники мобильные книги
электронные книги
Полезное
новинки книг
онлайн книги { электронные учебники
мобильные книги
Посетители
электронные книги
интернет библиотека

литература
читать онлайн
 

Главная   |   Регистрация   |   Мобильная версия сайта   |   Боевик   |   Детектив   |   Драма   |   Любовный роман   |   Интернет   |   История   |   Классика   |   Компьютер   |   Лирика   |   Медицина   |   Фантастика   |   Приключения   |   Проза  |   Сказка/Детское   |   Триллер   |   Наука и Образование   |   Экономика   |   Эротика   |   Юмор